尺寸:27.3 x 10.5 x 6.4 cm
年代:8世纪
质地:青铜鎏金 失蜡铸造
风格:中原
来源:纽约大都会博物馆
参阅:外部链接
鉴赏:
观音菩萨头戴三叶花冠,侧冠缯带垂下,束发高髻,顶饰一化佛,为阿弥陀佛,是观音菩萨重要的身份标识。菩萨面庞丰腴,五官清晰,眼微闭,直鼻小口。菩萨胸前佩饰璎珞,袒上身,下着长裙,衣纹自然垂下,飘逸流畅。右手托净瓶,左手下垂拈帔帛,身躯向一侧倾斜,以三折枝式跣足立于台座之上。体态婀娜,造型优美,展现了观音菩萨的慈悲柔美之内涵。身两侧的帔帛自肩部蛇形飘下,落于台座之上,极富动感。
造像青铜铸造,通体鎏金,金质苏黄,鎏金保存完好,局部有脱落。铜在唐代十分贵重,故当时所造佛像尺寸高度多在 5 ~ 10 公分,此像高度超过 27公分,铸造工艺精湛,整像造型生动,堪称唐代金铜造像中的精品,弥足珍贵。
This bodhisattva can be identified as Avalokiteshvara by the small sculpture of a Buddha on his headdress and by the vessel he holds in his right hand. The shape of this vessel, particularly its bird’s-head top, typifies metalwork and ceramics produced in China in the late seventh and early eighth centuries.
来源:
Abby Aldrich Rockefeller , New York (until 1942; donated to MMA)
展览:
Tokyo National Museum. “Special Exhibition: Gilt Bronze Buddhist Statues - China, Korea, Japan,” March 10, 1987–April 19, 1987.
New York. The Metropolitan Museum of Art. “Arts of Ancient China,” 2005.
文献:
Chinese Bronzes of the Shang (1766–1122 B.C.) through the Tang (A.D. 618–906) Dynasty. Exh. cat. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1938, p. 24, cat. no. 293.
Priest, Alan. Chinese Sculpture in The Metropolitan Museum of Art. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1944, p. 35, cat. no. 31, pl. LXIII.
Pal, Pratapaditya. The Ideal Image: The Gupta Sculptural Tradition and Its Influence. Exh. cat. [New York]: Asia Society, 1978, p. 138, cat. no. 94.